Примеры употребления "які роблять" в украинском

<>
Речі, які роблять Goji Berries чудові: Вещи, которые делают Goji Berries замечательными:
8 непробачних помилок, які роблять батьки 8 непростительных ошибок, которые совершают родители
Властивості, які роблять Intoxic надзвичайно захоплюючим: Свойства, которые делают Intoxic чрезвычайно увлекательным:
Властивості, які роблять ACE надзвичайно захоплюючим: Свойства, которые делают ACE чрезвычайно увлекательным:
Це звичайні люди, які роблять незвичайні речі! Ты найдешь обычных людей, делающих необычные вещи.
Речі, які роблять Flekosteel надзвичайно цікавим: Вещи, которые делают Flekosteel чрезвычайно интересным:
Властивості, які роблять Biomanix надзвичайно захоплюючим: Свойства, которые делают Biomanix чрезвычайно увлекательным:
Характеристики, які роблять Varikosette надзвичайно примітним: Характеристики, которые делают Varikosette чрезвычайно замечательным:
10 речей, які роблять все люблячі пари 10 вещей, которые делают все любящие пары
Речі, які роблять Mangosteen особливо цікавим: Вещи, которые делают Mangosteen особенно интересным:
Функції, які роблять SugaNorm надзвичайно чудовим: Особенности, которые делают SugaNorm необычайно замечательным:
Властивості, які роблять HGH надзвичайно захоплюючим: Свойства, которые делают HGH чрезвычайно захватывающим:
Які передбачення роблять екстрасенси для України? Какие предсказания делают экстрасенсы для Украины?
Які внутрішні помилки роблять можливими рейдерські захоплення? Какие внутренние ошибки делают возможным рейдерские захваты?
Правочини, які можуть вчинятися усно 1. Сделки, которые могут совершаться устно 1.
Роблять позитивний вплив на пошкоджені локони. Оказывают положительное воздействие на поврежденные локоны.
Популярні авіакомпанії, які літають у Лінц Популярные авиакомпании, которые летают в Линц
Розпірку роблять з соснового дерева. Распорку делают из соснового дерева.
Які препарати застосовуються для лікування гіпертонії? Какие препараты применяются для лечения гипертонии?
роблять шафи, використовуючи регулювання дверей. Делают шкафы, используя регулировку дверей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!