Примеры употребления "якої" в украинском с переводом "который"

<>
Переводы: все47 который31 какой16
Якої весь народ безглуздо дивувався, Которой весь народ бессмысленно дивился,
Біопсія пухлини, діагноз якої підтвереджений. Биопсия опухоли, диагноз которой подтвержден.
слідчого, копія якої направляється прокуророві. преследования, копия которого направляется прокурору.
Тканина, до якої хочеться торкатися! Ткань, к которой хочется прикасаться!
Липа, вік якої вираховується століттями Липа, возраст которой исчисляется веками
Всюдисуща політика, якої ніде немає. Вездесущая политика, которой нигде нет.
Від якої тремтить вся імперія, От которой дрожит вся империя,
глина, якої буде виконуватися кладка. Глина, которой будет выполняться кладка.
Якої очі блакитні і червоні щоки Которой глаза голубые и алые щеки
імпотенція, лікування якої проводиться лікарськими препаратами. импотенция, лечение которой проводится лекарственными препаратами.
громадянином якої є дитина за народженням. гражданином которого является ребенок по рождению.
правозахисна, учасники якої виборювали права людини; правозащитная, участники которой боролись права человека;
номер сторінки, з якої узята цитата. Номер страницы, из которой взята цитата.
Група антропологів, до якої входили Дж. Группа антропологов, в которую входили Дж.
Це нескладна процедура, якої легко навчитися. Это несложная процедура, которой легко научиться.
Бухгалтерія, до якої входить головний бухгалтер. бухгалтерия, в которую входит главный бухгалтер.
якої світил - як піску в Палестині. которой светил - как песку в Палестине.
якої Святому Духу, Отцю і Сину которой Святому Духу, Отцу и Сыну
Якої б ваш друг з посмішкою, Которой бы ваш друг с улыбкой,
Попередня статтяСистема екстреного оповіщення, якої немає Предыдущая статьяСистема экстренного оповещения, которой нет
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!