Примеры употребления "якої" в украинском

<>
Переводы: все47 который31 какой16
Якої весь народ безглуздо дивувався, Которой весь народ бессмысленно дивился,
Персонал якої кваліфікації Ви шукаєте? Персонал какой квалификации Вы ищите?
Біопсія пухлини, діагноз якої підтвереджений. Биопсия опухоли, диагноз которой подтвержден.
До якої клініки Ви звертались? В какую клинику Вы обращались?
слідчого, копія якої направляється прокуророві. преследования, копия которого направляется прокурору.
Харон - це супутник якої планети? Харон - это спутник какой планеты?
Тканина, до якої хочеться торкатися! Ткань, к которой хочется прикасаться!
Сировину якої вологості можна гранулювати? Сырье какой влажности можно гранулировать?
Липа, вік якої вираховується століттями Липа, возраст которой исчисляется веками
Підкажіть якої фірми нитками вишивати? Подскажите какой фирмы нитками вышивать?
Всюдисуща політика, якої ніде немає. Вездесущая политика, которой нигде нет.
З якої причини покупка окупається? По какой причине покупка окупается?
Від якої тремтить вся імперія, От которой дрожит вся империя,
Якої шкоди завдають клопи людині Какой вред причиняют клопы человеку
глина, якої буде виконуватися кладка. Глина, которой будет выполняться кладка.
У якої фірми натяжні стелі краще? У какой фирмы натяжные потолки лучше?
Якої очі блакитні і червоні щоки Которой глаза голубые и алые щеки
Ось до якої нісенітниці додумався він. Вот до какой чепухи додумался он.
імпотенція, лікування якої проводиться лікарськими препаратами. импотенция, лечение которой проводится лекарственными препаратами.
За якої температури дифузія відбувається швидше? В каком веществе диффузия протекает быстрее?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!