Примеры употребления "якими" в украинском с переводом "который"

<>
Переводы: все110 какой83 который27
Спеціальності, за якими навчаються студенти: Специальность, по которой обучаются студенты:
Проаналізовано міри, якими користувався Рубрук. Проанализированы меры, которыми пользовался Рубрук.
* за якими встановлено превентивний нагляд; * за которыми установлен превентивный надзор;
Виробники, з якими співпрацює SIMVOLT: Производители, с которыми сотрудничает SIMVOLT:
Встановити, з якими межує океанами Установить, с которыми граничит океанами
Художники, з якими ми дружимо Художники, c которыми мы дружим
Причини, за якими декабрист не цвіте Причины, по которым декабрист не цветет
Оновіть програми, якими ви часто користуєтесь Обновите программы, которые вы часто используете
Винаходи українців, якими дорожить весь світ Изобретения украинский, которыми дорожит весь мир
Покажіть держави, з якими межує Україна. Покажите государства, с которыми граничит Украина.
фотодокументами, якими зафіксовано трагічні події Голодомору. фотодокументами, которыми зафиксированы трагические события Голодомора.
Навички, якими повинен володіти претендент наступні: Навыки, которыми должен обладать соискатель следующие:
Найбільш відомі міфи, якими вони оточені. Наиболее известные мифы, которыми они окружены.
Визначте, між якими меридіанами розташована Євразія. Определите, между которыми меридианами расположена Евразия.
східні солодощі, перед якими неможливо встояти восточные сладости, перед которыми невозможно устоять
Запорожжя - назва земель, якими володіли запорожці. Запорожье - название земель, которыми владели запорожцы.
Фінансовим установам, з якими ми співпрацюємо; Финансовые учреждения, с которыми мы сотрудничаем;
Захворювання, з якими звертаються до уролога: Заболевания, с которыми обращаются к урологу:
Придбано нові вогнегасники, якими укомплектовані склади. Приобретены новые огнетушители, которыми укомплектовано склады.
Визначте, між якими паралелями розташована Євразія. Определите, между которыми параллелями расположена Евразия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!