Примеры употребления "яка визначає" в украинском

<>
Яка найважливіша характеристика рентгенівської трубки? Какая важнейшая характеристика рентгеновской трубки?
Зовнішній контур перекритих сфер визначає форму молекули. Внеш. контур перекрывающихся сфер определяет форму молекулы.
"Дискусія, яка зачіпала декілька питань. "Дискуссия, которая затрагивала несколько вопросов.
Процентна ставка дивіденду визначає прибутковість акції. Процентная ставка дивиденда определяет доходность акции.
Зведення про фірму, яка проводить виробництво. Сведение о фирме, которая проводит производство.
Межі діяльності митниці визначає ГТК. Регион деятельности таможни определяет ГТК.
Медовий масаж - це чудова оздоровча процедура, яка: Профессиональный массаж - это прекрасная оздоровительная процедура, которая:
Товщина стінок визначає опорну здатність. Толщина стенок определяет несущую способность.
Яка відповідальність передбачена за невиплату авансу? Какая ответственность предусмотрена за невыплату аванса?
Клітинна стінка також визначає форму клітини. Клеточная стенка также определяет форму клетки.
Войцеха, яка була прикріплена до списа Св. Войтеха, которая была приклеплена к копью Св.
Число "5" також визначає 5 дилем Гавейна. Число "5" также определяет 5 дилемм Гавейна.
Встановлює, яка задача повинна запускатися наступною. Устанавливает, какая задача должна запускаться следующей.
Визначає координати і протяжність дефектів. Определение координат и протяженности дефектов.
Родина, яка здає в оренду квартиру. Семье, которая сдает квартиру в аренду.
Кількість поручителів визначає слідчий суддя. Количество поручителей определяет следственный судья.
1) електронна пошта, яка забезпечує інформаційну взаємодію; 1) электронная почта, которая обеспечивает информационное взаимодействие;
Машинобудування визначає індустріальне обличчя Західної Європи. Машиностроение определяет индустриальное лицо Западной Европы.
Інформація, яка записана на чіпі, - захищена. Данные, которые записаны на чипе, надежно защищены.
Часто елітність будинку визначає ім'я архітектора; Часто элитность дома определяется именем архитектора;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!