Примеры употребления "ежедневная" в русском

<>
Польская ежедневная общественно-политическая газета. Польська щоденна суспільно-політична газета.
А для этого необходима ежедневная практика. Але для цього потрібна повсякденна практика.
"РОССИЯ", ежедневная газета, правительственный официоз. "РОСІЯ", щоденна газета, урядовий офіціоз.
"Идет ежедневная импровизация", - сказала она. "Триває щоденна імпровізація", - зауважила вона.
Ежедневная газета на чешском языке. Щоденна газета на чеській мові.
Daily mirror - ежедневная утренняя газета. Daily mirror - щоденна ранкова газета.
Всеукраинская ежедневная общественно-информационная газета. Всеукраїнська щоденна суспільно-інформаційна газета.
Всеукраинская ежедневная общественно-политическая газета. Всеукраїнська щоденна суспільно-політична газета.
Ассамблея ежедневная Статья упаковочная машина Асамблея щоденна Стаття пакувальна машина
испанская ежедневная общественно-политическая газета. іспанська щоденна суспільно-політична газета.
Ваша ежедневная порция молочных продуктов Ваша щоденна порція молочних продуктів
The National - ежедневная шотландская газета. The National - щоденна шотландська газета.
"Борьба" - ежедневная большевистская легальная газета; "Борьба" - щоденна більшовицька легальна газета;
Метод внутрилабораторного контроля качества "Ежедневная Средняя" Метод внутрішньолабораторного контролю якості "Щоденна Середня"
В этом может помочь ежедневная медитация. У цьому може допомогти щоденна медитація.
Diario Marca) - испанская ежедневная спортивная газета. Diario Marca) - іспанська щоденна спортивна газета.
Намаз - ежедневная 5-ти разовая молитва. Намаз (щоденна п'ятиразова молитва).
"Aftenposten", "Вечерняя почта") - норвежская ежедневная газета. "Aftenposten", "Вечірня пошта") - норвезька щоденна газета.
В Бутане появилась первая ежедневная газета. У Бутані з'явилася перша щоденна газета.
Кропотливая ежедневная работа над изменением системы. Кропітка щоденна робота над зміною системи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!