Примеры употребления "повседневную" в русском

<>
хорошо интегрироваться в повседневную жизнь добре інтегруватися в повсякденне життя
Акцент сделан на повседневную женскую одежду. Акцент зроблений на повсякденний жіночий одяг.
Экуменизм сопровождает их повседневную супружескую жизнь. Екуменізм супроводжує їхнє щоденне подружнє життя.
Это делает повседневную простую готовность! Це робить повсякденну просту готовність!
Как саркоидоз влияет на повседневную жизнь? Як саркоїдоз впливає на повсякденне життя?
спать или другую повседневную деятельность одновременно спати або іншу повсякденну діяльність одночасно
Чувство депрессии (неспособность нормально выполнять свою повседневную деятельность) Відчуття пригніченості (не здатне нормально виконувати повсякденну діяльність)
Повседневная жизнь древних афинян (учебник) Повсякденне життя давніх афінян (підручник)
Mevics создан для повседневного использования. Mevics створений для повсякденного використання.
Методы релаксации в повседневной жизни Прийоми релаксації у повсякденному житті
Мягкая мебель на кухне - повседневная. М'які меблі на кухні - повсякденна.
Повседневные Женщины дышащих плоские ботинок Повсякденні Жінки дихаючих плоскі черевик
Основными изделиями была повседневная посуда. Основними виробами був повсякденний посуд.
сложности с выполнением повседневных дел; труднощі при виконанні повсякденних справ;
"И это мое повседневной жизни. "І це моє щоденне життя.
Ответственность в делах - правило повседневной деятельности. Відповідальність у справах - правило повсякденній діяльності.
Немецкие фразы, отсортированные по различным повседневным темам. Португальські фрази, зібрані за популярними повсякденними темами.
Автомобиль вполне подходит для повседневной езды. Автомобіль прекрасно підходить для повсякденної їзди.
Золотая лихорадка - повседневно в 12:15 Золота лихоманка - повсякденно о 12:15
Включая грамматику, необходимую для повседневного общения. Включає граматику, необхідну для щоденного спілкування.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!