Примеры употребления "що додається" в украинском

<>
дорожньо-патрульної служби Державтоінспекції МВС, що додається. дорожно-патрульной службы Госавтоинспекции МВД, который прилагается.
Затвердити Кодекс газотранспортної системи, що додається. Утвердить Кодекс газотранспортной системы, который прилагается.
Затвердити Порядок проведення інвентаризації земель, що додається. Утвердить Порядок проведения инвентаризации земель, который прилагается.
Детальна інформація доступна у листі, що додається. Детальная информация доступна в письме, которое прилагается.
Затвердити Порядок консервації земель, що додається. Утвердить Порядок консервации земель, который прилагается.
Затвердити Положення про Офіс реформ, що додається. Утвердить Положение об Офисе реформ, которое прилагается.
Затвердити Порядок створення госпітальних округів, що додається. Утвердить Порядок создания госпитальных округов, который прилагается.
Затвердити Порядок видачі ветеринарних документів, що додається. Утвердить Порядок выдачи ветеринарных документов, который прилагается.
Затвердити Порядок охорони геодезичних пунктів, що додається. Утвердить Порядок охраны геодезических пунктов, который прилагается.
Затвердити Положення про координаційний комітет (додається). Утвердить уточненный состав Координационного комитета (прилагается).
анкету-заявку учасника конкурсу-фестивалю (зразок додається); анкету-заявку участника конкурса-фестиваля (образец прилагается);
Пошкоджена ліцензія додається до заяви. Поврежденная лицензия прилагается к заявлению.
Гарбузовий мед додається за смаком. Тыквенный мед добавляется по вкусу.
взяв штангенциркуль і подивитися, не додається. взял штангенциркуль и посмотреть, не прилагается.
Все це додається в віртуальний кошик. Все это добавляется в виртуальную корзину.
додається короткий список рекомендованої літератури. прилагается краткий список рекомендуемой литературы.
Повна інструкція додається до паспорту приладу. Полная инструкция прилагается к паспорту прибора.
Додається шкільний і спортивний дитячий травматизм. Добавляется школьный и спортивный детский травматизм.
Затвердити Воєнну доктрину України (додається). Утвердить Военную доктрину Украины (прилагается).
Додається в сирні пудинги і йогурти. Добавляется в творожные пудинги и йогурты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!