Примеры употребления "що годує" в украинском

<>
+ Той, що годує своїх пташенят слонами + Тот, который кормит своих птенцов слонами
Годує кішка Без обмежень Без обмежень Кормящая кошка Без ограничений Без ограничений
птах-мати годує свого новонародженого птица-мать кормит своего новорожденного
Там, де смачно годує матуся. Там, где вкусно кормит мама.
Рис годує половину планетарного людства. Рис кормит половину планетарного человечества.
У фільмі є сцена, коли Мордюкова годує дитину грудьми. Фильм заканчивается сценой, в которой Айка кормит младенца грудью.
Мати годує своїм молоком дитину. Мать кормит своим молоком ребенка.
Годує, напуває, випасає та чистить тварин. Кормит, поит, выпасает, чистит животных.
Хліб годує тіло, а книга - розум! Хлеб питает тело, а книга - разум.
Баба годує курочку, гладить, обхажує. Баба кормит курочку, гладит, обхаживает.
Вони повинні володіти годує ефектом. Они должны обладать питающим эффектом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!