Примеры употребления "ще називають" в украинском

<>
Цей куточок ще називають Гуцульськими Альпами. Этот уголок еще называют Гуцульскими Альпами.
Це свято ще називають Богоявленням. Этот праздник называют также Богоявление.
Його ще називають "Морське Око". Его еще называют "Морское Око".
Його ще називають силовим триборством. Его ещё называют силовым троеборьем.
Його ще називають чистим понеділком. Сегодняшний день называют Чистым понедельником.
Його ще називають тунельним протоколом. Его еще называют туннельным протоколом.
Їх ще називають "Підземним соляним собором". Их еще называют "Подземным соляным собором".
Цю тактику ще називають "технікою крос-продаж". Этот прием еще называют "техникой кросс-продаж".
Замок іноді ще називають "Маленьким Марієнбургом". Замок иногда даже называют "Маленьким Мариенбургом".
Перспективний аналіз ще називають попереднім аналізом. Перспективный анализ еще называют предварительным анализом.
Медовий Спас ще називають Мокрим. Медовый Спас еще называют Мокрым.
Не даремно його ще називають "вітаміном зростання". Он так и называется - "витамином роста".
Тому пам'ятник ще називають палацом Корнякта. Поэтому памятник еще называют дворцом Корнякта.
Цей етап ще називають структуруванням позички. Этот этап еще называется структурированием ссуды.
Його ще називають "Shooting Brake". Его еще называют "Shooting Brake".
Інакше його ще називають Huds. Иначе его называют ещё Huds.
Замок Сент-Міклош ще називають замком Кохання. Замок Сент-Миклош еще называют замком Любви.
Підлітковий вік ще називають критичним. Подростковый возраст принято называть трудным.
B2 (рибофлавін) ще називають "вітаміном росту". B2 (рибофлавин) еще называют "витамином роста".
Його ще називають "Між живими трупами". Их еще называют - "живые трупы".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!