Примеры употребления "шкоду" в украинском с переводом "вред"

<>
Більшість злочинів заподіюють реальну шкоду. Большинство преступлений причиняют реальный вред.
Заподіювати шкоду майну міні - готелю. Причинять вред имуществу мини - отеля.
• вини особи, яка заподіяла шкоду. • виновность лица, которое причинило вред.
"шкоду", "псування", "винищувати", "губити", "знищувати". "вред", "порча", "истреблять", "губить", "уничтожать".
Куріння сигар: шкоду і небезпеку Курение сигар: вред и опасность
Запобіжні заходи та можливу шкоду Меры предосторожности и возможный вред
Цивільна відповідальність за завдану шкоду. Гражданскую ответственность за причиненный вред.
Тепер варто поговорити про шкоду буквальному. Теперь стоит поговорить о вреде буквальном.
Він вимагав компенсувати йому моральну шкоду. Он требовал компенсировать ему моральный вред.
Особливу шкоду паління несе молодому організмові. Особый вред табак наносит молодому организму.
другі - особами, спільно заподіяли цю шкоду. вторые - лицами, совместно причинившими этот вред.
Як відшкодувати шкоду, завдану падінням дерева? Как возместить вред, причиненный падением дерева?
Наркотики несуть явний шкоду людському організму: Наркотики несут явный вред человеческому организму:
Як отримати компенсацію за моральну шкоду? Как получить компенсацию за моральный вред?
в ній угледіли шкоду засадам суспільства. в ней усмотрели вред устоям общества.
до особи, яка заподіяла шкоду навмисно. к лицу, которое причинило вред умышленно.
4 Запобіжні заходи та можливу шкоду 4 Меры предосторожности и возможный вред
Безалкогольне пиво: особливості напою і шкоду Безалкогольное пиво: особенности напитка и вред
Як мінімізувати шкоду від захворювання остеопорозом? Как минимизировать вред от заболевания остеопорозом?
Вони дозволяють знизити можливу шкоду віям. Они позволяют снизить возможный вред ресницам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!