Примеры употребления "чуття" в украинском

<>
Переводы: все15 чувство12 чутье3
Відчуйте вигоди сильного шостого чуття! Ощутите выгоды сильного шестого чувства!
Карлоса теж не підводило ділове чуття. Карлоса тоже не подводило деловое чутье.
Наші органи чуття обманюють нас. Как нас обманывают органы чувств.
На "чорне золото" у азербайджанців особливе чуття. На "черное золото" у азербайджанцев особое чутье.
Втрата, притуплення якогось чуття, властивості. притупление, утрата какого-либо чувства, свойства.
У продюсера було дивне чуття на успіх. У продюсера было удивительное чутье на успех.
Моє шосте чуття здорово прокачується! Мое шестое чувство здорово прокачивается!
Органи чуття у рака добре розвинені. Органы чувств у раков развиты хорошо.
Нюхові рецептори становлять орган хімічного чуття. Обонятельные рецепторы составляют орган химического чувства.
Рецептори, органи чуття та їх значення. Рецепторы, органы чувств и их значения.
Чуття нюху надзвичайно гостре і тонке. Чувство обоняния чрезвычайно острый и тонкий.
Сенсорні сигнали - сигнали від органів чуття. Сенсорные сигналы - сигналы от органов чувств.
Є органи дотику і хімічного чуття. Имеются органы осязания и химического чувства.
Пізніше інших коркові ланки органів чуття. Позже других корковые звенья органов чувств.
Органи чуття надають розумові відповідні дані, факти. Органы чувств доставляют разуму соответственные данные, факты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!