Примеры употребления "чиста авантюра" в украинском

<>
Чим тепер обернеться ця авантюра? Чем же закончится данная авантюра?
3) Досконала (чиста) і недосконала конкуренція. б) совершенная (чистая) и несовершенная конкуренция;
Це була авантюра, приречена на провал. Это была авантюра, обречен на провал.
Чиста, прозора, прохолодна по відчуттях. Чистая, прозрачная, прохладная по ощущениям.
Чи справді Росії потрібна зараз подібна авантюра? Действительно ли России нужна сейчас подобная авантюра?
Що таке чиста питна вода? Что такое чистая питьевая вода?
Але це однозначно буде авантюра. Но это однозначно будет авантюра.
Чиста відвідуваність початкових шкіл становить понад 91%. Чистая посещаемость начальных школ составляет более 91%.
Дуже зручна і чиста постіль. Очень удобная и чистая постель.
чиста питна вода з артезіанських свердловин; чистая питьевая вода из артезианских скважин;
Проект "Чиста лікарня безпечна для пацієнта" Награда "Чистая больница безопасна для пациента"
Вода дуже чиста, здається яскраво-блакитною. Вода кристально чистая, кажется ярко-голубой.
Чиста раса - це бідна, виснажена раса. Чистая раса - это бедная, истощенная раса.
Поширена ім'я Катерина означає "чиста", "непорочна". Распространенное имя Екатерина означает "чистая", "непорочная".
Найбільша прикраса його душі - чиста совість ". "Самое главное украшение человека - чистая совесть"
Характеристика: 100% екологічно чиста, відмінна теплоізоляція Характеристика: 100% экологически чистая, отличная теплоизоляция
Інтуітивно проста та чиста заміна подушок. Интуитивно простая и чистая замена подушек.
Якщо квартира "чиста", можете укладати угоду. Если оно "чистое", можете заключать сделку.
Екологічно чиста деревина чи довговічний пластик? Экологически чистая древесина или долговечный пластик?
"Чиста земля - здорова сім'я" "Чистая земля - здоровая семья"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!