Примеры употребления "чимало" в украинском с переводом "множество"

<>
Первісна будівля зазнала чимало змін. Первоначальное здание претерпело множество изменений.
У нього чимало літературних премій. У него множество литературных наград.
Довкола неї точиться чимало спорів. Вокруг нее ведется множество споров.
Роман отримав чимало схвальних відгуків. Роман снискал множество одобрительных оценок.
На святі було чимало сюрпризів. На празднике было множество сюрпризов.
На острові чимало великих рибальських портів. На острове множество крупных рыболовецких портов.
Віта мала чимало романів з жінками. Вита имела множество романов с женщинами.
Стадіон зазнав чимало реконструкцій і добудов. Форт претерпел множество реконструкций и достроек.
Має чимало технологічних запозичень від BigDog. Имеет множество технологических заимствований от BigDog.
Було вручено чимало нагород та призів. Было вручено множество наград и подарков.
У тваринному світі Анд чимало унікальних видів. Животный мир Анд имеет множество уникальных видов.
Він зумів подолати чимало труднощів і небезпек. Им приходилось преодолевать множество трудностей и опасностей.
Це вони допомогли вченим зробити чимало відкриттів. С его помощью ученые совершили множество открытий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!