Примеры употребления "четвертий" в украинском

<>
Четвертий арбітр - Олег Когут (Тернопіль). Четвертый арбитр - Олег Когут (Тернополь).
Кожний четвертий житель - вкладник ощадної каси. Каждый третий житель - вкладчик сберегательной кассы.
Абзац четвертий резолютивної частини постанови виключити. Абзац второй резолютивной части решения исключил.
четвертий вимір наділяє предмети пластичністю. четвёртое измерение одаряет предметы пластичностью.
Кожен четвертий не визначився в цьому питанні. Каждый третий не определился по данному вопросу.
Вирішальний булліт: Перрон (четвертий раунд). Решающий буллит: Перрон (четвертый раунд).
Третій та четвертий хрестові походи. Третий и Четвертый Крестовые походы.
Четвертий арбітр - Віктор Копієвський (Кропивницький). Четвертым рефери назначен Виктор Копиевский (Кропивницкий).
Повідомляється, що застрелився четвертий підозрюваний. Сообщается, что застрелился четвертый подозреваемый.
Четвертий Музей засновники подарували Україні. Четвертый Музей создатели подарили Украине.
Це четвертий студійний лонгплей музикантів. Это четвертый студийный лонгплей музыкантов.
Четвертий сольний кліп Віри Брежнєвої. Четвёртый сольный клип Веры Брежневой.
Четвертий арбітр: Роман Калита (Кіровоград). Четвёртый арбитр - Роман Калита (Кировоград).
Четвертий рядок - за Віктором Пінчуком. Четвертая строка - за Виктором Пинчуком.
Четвертий арбітр - Катерина Монзуль (Харків). Четвертый арбитр - Катерина Монзуль (Харьков).
Четвертий поранений отримав незначні травми. Четвертый раненый получил незначительные травмы.
Останній - четвертий - розбився у Пенсильванії. Последний - четвертый - разбился в Пенсильвании.
четвертий - надсилається до державного архіву. четвертый - направляется в государственный архив.
Четвертий арбітр - Олександр Матяш (Полтава). Четвёртый арбитр - Александр Матяш (Полтава).
Четвертий з галілеєвих супутників - Каллісто. Четвертый из галилеевых спутников - Каллисто.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!