Примеры употребления "четвертый" в русском

<>
Четвёртый арбитр - Денис Шурман (Украина). Четвертий арбітр - Денис Шурман (Україна).
Четвертый совет: стройте вместе добропорядочное государство. Четверта порада: будуйте разом доброчесну державу.
Это четвертый по посещаемости арабский город. Це четверте за відвідуваністю арабське місто.
Все специальности имеют высший, четвертый уровень аккредитации. Всі факультети акредитовані за найвищим четвертим рівнем акредитації.
Четвертый тайник нашли на окраине Красноармейска. Четверту схованку знайшли на околиці Красноармійська.
Последний - четвертый - разбился в Пенсильвании. Останній - четвертий - розбився у Пенсильванії.
Четвертый арбитр - Юрий Грисьо (Львов). Четвертий арбітр - Юрій Грисьо (Львів).
четвертый - направляется в государственный архив. четвертий - надсилається до державного архіву.
Четвертый арбитр - Катерина Монзуль (Харьков). Четвертий арбітр - Катерина Монзуль (Харків).
Четвертый арбитр: Наталья Рачинская (Киев); Четвертий арбітр: Наталія Рачинська (Київ);
Четвертый арбитр - Артем Михайлюк (Киев). Четвертий арбітр - Артем Михайлюк (Київ).
WG: Как оцениваете четвертый WeGame? WG: Як оцінюєте четвертий WeGame?
Четвертый арбитр - Александр Шандор (Львов)... Четвертий арбітр - Олександр Шандор (Львів)....
Четвертый аспект - мистический или философский. Четвертий аспект - містичний або філософський.
Верхний (четвертый) ярус защищен мерлонами. Верхній (четвертий) ярус захищений мерлонами.
Адрастея - четвертый естественный спутник Юпитера. Адрастея - четвертий природний супутник Юпітера.
Третий и Четвертый Крестовые походы. Третій та четвертий хрестові походи.
Четвёртый сольный клип Веры Брежневой. Четвертий сольний кліп Віри Брежнєвої.
Три врожденных порока, четвертый - клапан. Три вроджених пороки, четвертий - клапан.
Четвертый год Дария был 518. Четвертий рік Дарія був 518.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!