Примеры употребления "часів" в украинском с переводом "время"

<>
Знайдений скарб часів Пунічних війн. Найден клад времен Пунических войн.
За радянських часів заробляв перекладами. В советское время зарабатывал переводами.
Слава захисникам України всіх часів! Слава защитникам Украины разных времен!
Колекція пляшок "Боржомі" радянських часів. Коллекция бутылок "Боржоми" советских времен.
Цей колір утілює єднання часів. Этот цвет воплощает единение времен.
Руїни будівель, часів хрестових походів. Руины зданий, времен крестовых походов.
Лідери часів трансформації КМЕФ 2019 Лидеры времен трансформации КМЭФ 2019
Він використовувався із прадавніх часів. Использовалось оно с древних времен.
Дистиляція застосовувалася з давніх часів. Дистилляция применялась с давних времен.
Колекціонування відоме з найдавніших часів. Коллекционирование известно с древнейших времен.
Розроблялися фракійцями з найдавніших часів. Разрабатывались фракийцами с древнейших времён.
Бальзамування відоме з найдавніших часів. Бальзамирование известно с древнейших времен.
Морська битва часів "опіумних воєн" Морское сражение времен "опиумных войн"
узгодження часів у непрямій мові. согласование времен в косвенной речи.
Россіні - безумовний шлягер усіх часів! Россини - безусловного шлягера всех времен!
Ртуть відома з прадавніх часів. Ртуть известна с древних времён.
100 найвидатніших артистів всіх часів. 100 величайших артистов всех времен.
Ці люди - діячі часів народництва. Эти люди - деятели времен народничества.
Маріуполь тих часів був одноповерховим. Мариуполь тех времен был одноэтажным.
Епілепсія відома з найдавніших часів. Эпилепсия знаменита с древнейших времен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!