Примеры употребления "час завантаження" в украинском

<>
Орієнтація паперу під час завантаження лотків Ориентация бумаги при загрузке в лотки
Завантаження прошивки для регіону XEH (Hungary) Скачать прошивку для региона XEH (Hungary)
Ґанді під час "Соляного походу" Ганди во время "Соляного похода"
Завантаження та відвантаження безлічі папок одночасно Загрузка и отгрузка множества папок одновременно
Кивка загинув під час розбійницької навали. Кивка погиб во время разбойного нападения.
Завантаження прайсів автоматично і вручну Загрузка прайсов автоматически и вручную
Проводьте вільний час в бібліотеці! Проводим свободное время в библиотеке!
Категорія: головоломка Дата завантаження: 26 Oct 18 Категория: головоломка Дата загрузки: 26 Oct 18
"Знаходьте час для роздумів. "Оставляйте время для размышлений.
Завантаження прошивки для регіону CRC (Chile) Скачать прошивку для региона CRC (Chile)
Під час повстання містечко було зруйновано. Во время восстания городок был разрушен.
Липень 2017: завантаження новин та подій моніторингу Июль 2017: новости и события мониторинга загрузки
Що вже барону час померти. Что уж барону время умереть.
Рейтинг: Безкоштовне завантаження Buddy Guy торрент Рейтинг: Бесплатная загрузка Buddy Guy торрент
Резервування столів на бажаний час Резервирование столов на желаемое время
Регулює завантаження газогенераторів і пароповітряного дуття. Регулирование загрузки газогенераторов и паровоздушного дутья.
У нічний час типові приморозки. В ночное время типичны заморозки.
Завантаження прошивки для регіону ZTO (Brazil) Скачать прошивку для региона ZTO (Brazil)
Дуже недовгий час Клуг вивчав рибонуклеазу. Очень недолгое время Клуг изучал рибонуклеазу.
Завантаження прошивки для регіону XSA (Australia) Скачать прошивку для региона XSA (Australia)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!