Примеры употребления "цивільну зброю" в украинском

<>
"Про службову та цивільну зброю" "О служебном и гражданском оружии"
"Росія загрожувала застосувати ядерну зброю? "Россия угрожала применить ядерное оружие?
Конвенція про міжнародну цивільну авіацію (Чикаго, 1944 р.); Конвенция о международной организации Гражданской авиации (Чикаго, 1944 г.);
Оновіть зброю для потужної атаки. Обновите оружие для мощной атаки.
Цивільну владу ставив вище військової. Гражданскую власть ставил выше военной.
Одностороннє рішення мати ядерну зброю Одностороннее решение иметь ядерное оружие
Вона поділялась на військову та цивільну. Она подразделялась на военную и гражданскую.
Кради у ворога зброю, боєприпаси та продовольство! Воруй у врага оружие, боеприпасы и продовольствие!
· "Про цивільну оборону". • "О гражданской обороне".
Втім, Дюваль не збирається складати зброю. Впрочем, Дюваль не собирается складывать оружие.
дисциплінарну, цивільну та матеріальну відповідальність. дисциплинарную, гражданскую и материальную ответственность.
a) застосовувати отруту або отруєну зброю; 1) употреблять яд или отравленное оружие;
Закон України про цивільну оборону. Закон Украины о Гражданской обороне.
Додано нові товари, обладнання, щити та зброю. Добавлены новые товары, оборудование, щиты, оружие.
1) Закон України "Про Цивільну оборону України"; 1) Закон Украины "О Гражданской обороне Украины";
Щоб удосконалити зброю, потрібно заробляти гроші. Чтобы усовершенствовать оружие, нужно зарабатывать деньги.
ЗАКОН УКРАЇНИ Про Цивільну оборону України. Закон Украины О Гражданской обороне Украины.
Після відставки Бердан конструює зброю. После отставки Бердан конструирует оружие.
Підписав законопроект "Про цивільну рівність". Подписал законопроект "О гражданском равенстве".
Світ заговорив про ядерну зброю. Мир заговорил о ядерном оружии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!