Примеры употребления "хворіє" в украинском

<>
хворіє дитина молодше трьох років; болеет ребенок младше трех лет;
Хто найчастіше хворіє на рак. Кто чаще всего заболевает раком?
Моє серце хворіє, коли ж воно одужає?.. Мое сердце больно, когда ж оно выздоровеет?..
Зі слів дочки, жінка хворіє на склероз. Дело в том, что женщина страдает склерозом.
На холеру хворіє лише людина. Холерой вообще болеет только человек.
Незабаром Катерина хворіє і вмирає. Вскоре Екатерина заболевает и умирает.
За останніми даними хворіє кожна 88-а дитина. На настоящий момент болен каждый 88-й ребенок.
Більше двадцяти років хворіє, важка декомпенсація. Больше двадцати лет болеет, тяжелейшая декомпенсация.
Хворіє відразу все поголів'я птиці. Болеет сразу все поголовье птицы.
Ніхто не хворіє, ніхто не страждає, Никто не болеет, никто не страдает,
Бабуся Пелагея хворіє, потрапляє в лікарню. Бабушка Пелагея болеет, попадает в больницу.
10% батьків піклуються про дитину, коли та хворіє. 10% родителей заботятся о ребенке, когда он болеет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!