Примеры употребления "хворобу" в украинском с переводом "болезнь"

<>
Вчений страждав на хворобу Паркінсона. Ученый мучился от болезни Паркинсона.
134 людини перенесли променеву хворобу. 134 человека перенесли лучевую болезнь.
Перебороти хворобу він не зміг. Преодолеть болезнь он не смог.
На всяку хворобу зілля виростає. На всякую болезнь зелье вырастает.
Але здолати хворобу не змогли... Но преодолеть болезнь не смогли...
Не думати про тяжку хворобу Не думать о тяжелой болезни
Міф: Гіпноз може вилікувати хворобу Миф: Гипноз может вылечить болезнь
Перитоніт - як вчасно запідозрити хворобу? Перитонит - как вовремя заподозрить болезнь?
"Спортзал допоміг мені перемогти хворобу. "Любовь помогла мне победить болезнь"
Лікуємо людину, а не хворобу Лечим человека, а не болезнь
неврологія (ефективно лікують хворобу Паркінсона); неврология (эффективно лечат болезнь Паркинсона);
Проте їй вдалося здолати хворобу. Однако ей удалось одолеть болезнь.
Ліліан визнали неповносправною через хворобу Альцгеймера. Лилиан признали инвалидом из-за болезни Альцгеймера.
Через хворобу однокласники знущаються над ним. Из-за болезни одноклассники издеваются над ним.
Цю хворобу називають ще збоченим апетитом. Эту болезнь называют еще извращенным аппетитом.
Через хворобу сезон пропустить Віта Семеренко. Из-за болезни гонки пропустит Вита Семеренко.
Що робити при підозрі на хворобу Что делать при подозрении на болезнь
Хворобу, що найчастіше спричиняє сліпоту, переможено? Болезнь, чаще всего вызывающая слепоту, побеждена?
Психіатри вивчають хворобу, психологи - здоров'я. Психиатры изучают болезнь, психологи - здоровье.
• хворі на атеросклероз та гіпертонічну хворобу; • начальной форме атеросклероза и гипертонической болезни;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!