Примеры употребления "характером" в украинском с переводом "характер"

<>
Переводы: все60 характер58 нрав1 по характеру1
Діяльність компанії характеризується багатонаціональним характером. Деятельность компании характеризуется многонациональным характером.
за характером санкцій, які настають. по характеру санкций, которые наступают.
тільки характером можна утворити характер. Только характер может образовать характер.
У відносинах відрізняються ревнивим характером. В отношениях отличаются ревнивым характером.
постійним або регулярним характером діяльності; регулярный или постоянный характер деятельности;
За характером водообміну басейни бувають: По характеру водообмена существуют бассейны:
сильним характером і бути справедливим. сильным характером и быть справедливым.
преміальний продукт з чоловічим характером. премиальный продукт с мужским характером.
Так, за характером правовідносин розрізняють: Так, за характером правоотношения различают:
За характером твердий і наполегливий ". По характеру твердый и настойчивый ".
Останнє зумовлено довірчим характером договору. Последнее предопределено доверительным характером договора.
за характером та локалізацією пошкоджень; от характера и локализации повреждения;
Мовчазний, з добрим врівноваженим характером. Молчаливый, с хорошим уравновешенным характером.
з сезонним характером їх роботи; с сезонным характером их работы;
"Вголос FM - радіо з характером!" "Вголос FM - радио с характером!"
за характером досліджень: фундаментальні, прикладні, порівняльні; по характеру исследований: фундаментальные, прикладные, сравнительные;
1) відносним (а не абсолютним) характером; 1) относительным (а не абсолютным) характером;
"МЕГА" - Розважальний канал з чоловічим характером. "МЕГА" - Развлекательный канал с мужским характером.
За характером дії протруйники діляться на: По характеру воздействия протравители делятся на:
за характером - бета, прагне до домінування. по характеру - бета, стремится к доминированию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!