Примеры употребления "утримувати" в украинском с переводом "удерживать"

<>
Південніше противник продовжував утримувати Юхнов. Южнее противник продолжал удерживать Юхнов.
Вона здатна краще утримувати рідину. Она способна лучше удерживать жидкость.
Хелен намагається утримувати другі двері. Хелен пытается удерживать вторую дверь.
Муфти, здатні утримувати елементи системи. Муфты, способные удерживать элементы системы.
Здатність ґрунту утримувати вологу та добрива Способность почвы удерживать влагу и удобрения
Терористи продовжують утримувати один з ресторанів. Боевики продолжают удерживать один из ресторанов.
Їх роль - утримувати вологу у волоссі. Их роль - удерживать влагу в волосах.
Здатність чіпляти та утримувати увагу глядача. Способность цеплять и удерживать внимание зрителя.
24 листопада Гітлер наказав утримувати Сталінград. 24 ноября Гитлер приказал удерживать Сталинград.
Варто утримувати себе від непотрібних витрат. Стоит удерживать себя от ненужных трат.
Утримувати паличку пальцями, як звичайний олівець. Удерживать палочку пальцами, как обычный карандаш.
Корисно регулярно утримувати в роті 1ч.л. Полезно регулярно удерживать во рту 1ч.л.
Обов'язок баби, діда утримувати внуків 1. Обязанность бабы, деда удерживать внуков 1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!