Примеры употребления "утримувати" в украинском с переводом "содержать"

<>
Я не збираюся утримувати безробітних. Я не собираюсь содержать безработных.
Необхідно утримувати волосся в розпущеному стані. Необходимо содержать волосы в распущенном состоянии.
Та, хто може утримувати коханого чоловіка; Та, которая может содержать любимого мужчину;
Є профільні активи, які важко утримувати. Есть профильные активы, которые сложно содержать.
Забороняється утримувати собак незареєстрованими належним чином. Запрещается содержать собак незарегистрированными должным образом.
зобов'язаних за законом її утримувати. обязанных по закону его содержать.
Чим сильніший боєць, тим дорожче його утримувати. Чем сильнее боец, том дороже его содержать.
Чи мають право монастирі утримувати підсобні господарства? Имеют ли право монастыри содержать подсобные хозяйства?
Працюючі вже не можуть утримувати зростаючу кількість пенсіонерів. Работающим людям приходится содержать постоянно возрастающее количество пенсионеров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!