Примеры употребления "уточнення" в украинском

<>
Повернемося до уточнення поняття якості. Вернёмся к уточнению понятия качества.
Які треба провести додаткові обстеження для уточнення діагнозу? Какие анализы необходимо сдать, чтобы уточнить диагноз?
Законодавчої опрацювання, розширення та уточнення. законодательной проработки, расширения и уточнения.
Для уточнення детальної інформації - телефонуйте! Для уточнения детальной информации - звоните!
Про уточнення середнього положення світил. Об уточнении среднего положения светил.
Для уточнення наведемо такий приклад. Для уточнения приведем такой пример.
"Це уточнення деяких юридичних формулювань. "Это уточнение некоторых юридических формулировок.
Уточнення соціально-демографічних характеристик телеглядачів. Уточнение социально-демографических характеристик телезрителей.
Наскільки прописані уточнення є досконалими? Насколько прописанные уточнения являются совершенными?
Для уточнення діагнозу використовують біопсію. Для уточнения диагноза выполняют биопсию.
уточнення планів реагування на надзвичайні ситуації; уточнению планов реагирования на чрезвычайные ситуации;
Є невеличке уточнення у п.п. Есть небольшое уточнение в п.п.
Використовуйте фільтри для уточнення результатів пошуку. Воспользуйтесь фильтрами для уточнения результатов поиска.
Можливість обчислення (та уточнення) жорсткості паль. Возможность вычисления (и уточнения) жесткости свай.
Пропоновані уточнення до Правил № 261 / 2004 Предлагаемые уточнения к Правилам № 261 / 2004
Після уточнення нюансів і прорахунку ціни После уточнения нюансов и расчета цены
Для уточнення замовлення присвоєння кадастрового номеру: Для уточнения заказа присвоение кадастрового номера:
Деякі уточнення адресної бази по м. Києву Некоторые уточнения адресной базы по г. Киеву
коригування та уточнення з редактором, формування заголовку корректура и уточнение с редактором, формирование заголовка
Інтуїтивне поняття алгоритму і необхідність його уточнення. Интуитивное понятие алгоритма и проблема его уточнения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!