Примеры употребления "утворення" в украинском

<>
Фактично заборонялось утворення хутірських господарств. Фактически запрещалось образование хуторских хозяйств.
переломи (для прискорення утворення кісткової мозолі). переломы (для ускорения формирования костной мозоли).
Екологічні наслідки утворення озонової дірки. Биологические последствия возникновения озоновых дыр.
Інші відстоювали утворення незалежної, рівноправної держави. Другие отстаивали создание независимого, равноправного государства.
причини утворення відкритих швів карамелі причины образования открытых швов карамели
Процес утворення статевих клітин називають гаметогенезом. Процесс формирования половых клеток называется гаметогенезом.
Утворення української козацької держави (конспект) Образование украинского казацкого государства (конспект)
Утворення галактик та реліктове випромінювання Образование галактик и реликтовое излучение
Утворення Української Гельсінської групи (УГГ) Образование Украинской Хельсинской группы (УГГ)
Розкажіть про утворення лиманних озер. Расскажите об образовании лиманных озер.
Отож, утворення МТО не відбулося; Так, образование МТО не произошло;
Первинне утворення виразки проявляється болями. Первичное образование язвы проявляется болями.
Велика ймовірність утворення некрасивих відколів. Велика вероятность образования некрасивых сколов.
Реконкіста та утворення Іспанського королівства. Реконкиста и образование Испанского королевства.
Доброякісні утворення жирової тканини шкіри Доброкачественные образования жировой ткани кожи
Розкажіть про утворення англіканської церкви. Расскажите об образовании англиканской церкви.
Утворення етносів - процес природно-соціальний. Образование этносов - процесс природно-социальный.
Нове утворення визнала тільки Турція. Новое образование признала только Турция.
Такі утворення називаються міськими агломераціями. Такие образования именуются городскими агломерациями.
Універсальний сценарій утворення галактичних підсистем Универсальный сценарий образования галактических подсистем
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!