Примеры употребления "усьому" в украинском с переводом "во всем"

<>
Якість в усьому We Make! Качество во всем We Make!
Наші студенти талановиті в усьому. Учащиеся школы талантливы во всем.
Проявити фантазію можна в усьому. Проявить фантазию можно во всем.
Його обдарованість виявлялася в усьому. Его одарённость проявлялась во всём.
Талановиті діти - талановиті в усьому. Талантливые дети - талантливы во всём.
Поточний статус евтаназії в усьому світі: Текущий статус эвтаназии во всем мире:
Спікери - відомі в усьому світі проповідники. Спикеры - известные во всем мире проповедники.
Дискримінація радянських військовополонених виявлялася в усьому. Дискриминация советских военнопленных проявлялась во всем.
Поширення індустріалізації в усьому світі наприк. Распространение индустриализации во всем мире наприк.
Петриківський розпис цінується в усьому світі. Петриковская роспись ценится во всем мире.
Його вчення поширювалось в усьому Китаї. Этот опыт распространяется во всём Китае.
Ексклюзивний в усьому світі представник АМУ. Эксклюзивный во всем мире представитель АМУ.
Копія в усьому схожа на оригінал. Копия во всем похожа на подлинник.
Диплом UCD визнається в усьому світі. Дипломы UCD признаются во всем мире.
Єгипетські лікарі славились в усьому світі. Египетские врачи славились во всем мире.
Наприклад, такий: в усьому винен Троцький. Например, такой: во всем виноват Троцкий.
А там Борис розплатиться в усьому. А там Борис расплатится во всем.
Грузинська гостинність відома в усьому світі. Грузинское гостеприимство славится во всём мире.
Він змушує Серьогіна зізнатися в усьому. Он заставляет Серёгина признаться во всём.
Джуді налякана й в усьому зізнається. Джуди напугана и во всём сознаётся.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!