Примеры употребления "усього" в украинском с переводом "со всего"

<>
Переводы: все154 весь129 со всего23 все2
Смачна кухня з усього світу. Вкусная кухня со всего мира.
Скринінг серіалів з усього світу Скрининг сериалов со всего мира
Збирає лялькарів з усього світу ". Собирает кукольников со всего мира ".
Колектор збирає стоки з усього міста. Коллектор собирает стоки со всего города.
Приймаємо паломницькі групи з усього світу. Принимаем паломнические группы со всего мира.
Решта - розділять фанати з усього світу. Остальное - разделят фанаты со всего мира.
Його супроводжували репортери з усього світу. Его сопровождали репортеры со всего мира.
Win потенційних клієнтів з усього світу Win потенциальных клиентов со всего мира
Краща добірка картинок з усього інтернету. Лучшая подборка картинок со всего интернета.
Працюємо з режисерами з усього світу. Работаем с режиссерами со всего мира.
Сюди приїжджають паломники з усього світу. Сюда приезжают паломники со всего мира.
Lavazza імпортує кави з усього світу. Lavazza импортирует кофе со всего мира.
Представляємо 15 найкращих фотографій з усього світу. 15 самых красивых фото со всего мира!
щоденне складання галузевих новин з усього світу. ежедневное составление отраслевых новостей со всего мира.
якісна сировина від виробників з усього світу качественное сырье от производителей со всего мира
спілкування з тисячами незнайомців з усього міра. общение с тысячами незнакомцев со всего мира.
Скринінг серіалів з усього світу Телеканал "Україна" Скрининг сериалов со всего мира Телеканал "Украина"
конкретні наряди на фотографіях з усього порталу конкретные наряды на фотографиях со всего портала
Карткові битви з гравцями з усього світу Карточные сражения с игроками со всего мира
Мусульмани з усього світу відправилися в Мекку. Мусульмане со всего мира отправились в Мекку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!