Примеры употребления "установах" в украинском с переводом "учреждение"

<>
Переводы: все13 учреждение12 организация1
VoIP телефонія в медичних установах VoIP телефония в медицинских учреждениях
Психоаналітики затребувані в багатьох установах. Психоаналитики востребованы во многих учреждениях.
у лікувально-допоміжних установах - умовна одиниця. в лечебно-вспомогательных учреждениях - условная единица.
Щеплення в медичних установах проводиться безкоштовно. Прививка в медицинских учреждениях проводится бесплатно.
контроль за збереженням документів в установах; контроль за сохранностью документов в учреждениях;
Служив в земських установах Ростова-на-Дону. Служил в земских учреждениях Ростова-на-Дону.
Клінічні нейрофізіологи зазвичай працюють в медичних установах. Клинические нейрофизиологи обычно работают в лечащих учреждениях.
Криміналістичні експертизи проводяться у судово-експертних установах. Криминалистические экспертизы проводятся в судебно-экспертных учреждениях.
Неповнолітні Н-ко перебували в дитячих установах. Несовершеннолетние Н-ко находились в детских учреждениях.
дипломатичних представництвах або консульських установах Російської Федерації. дипломатические представительства и консульские учреждения Российской Федерации.
Впроваджено 7 комплексів у науково-дослідних установах. Внедрено 7 комплексов в научно-исследовательских учреждениях.
Зібрані іграшки розійдуться по 50 місцевих благодійних установах. Плюшевые мишки разойдутся по 50 местным благотворительным учреждениям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!