Примеры употребления "удару" в украинском

<>
Переводы: все49 удар48 ушиб1
Від удару, прострілу кулею вибухає. От удара, прострела пулей взрывается.
Кров накопичується в місці удару. Кровь скапливается в месте ушиба.
Татари, не витримавши удару, відступили. Татары, не выдержав удара, отступили.
Сталеві конструкції профілю удару Blaster Стальные конструкции профиля удара Blaster
Від потужного удару мотоцикл загорівся. От сильного удара мотоцикл зажегся.
Енергію удару сприйняли амортизатори крісел. Энергию удара восприняли амортизаторы кресел.
Як вберегтися від теплового удару? Как спастись от теплового удара?
• раптовість нанесення удару по противнику; • внезапность нанесения удара по противнику;
Від сильного удару автобус перекинувся. От сильного удара автобус опрокинулся.
захист від прямого удару ногою. Защита от прямого удара ногой.
СУ-25 завдав нищівного удару! СУ-25 нанес сокрушительный удар!
Кабмін назвав дії УДАРу "образливими" Кабмин назвал действия УДАРа "обидными"
Від сильного удару раковина може розколотися От сильного удара раковина может расколоться
Відомо, що після удару вона підстрибне; Известно, что после удара он подпрыгнет;
Удару по м'ячу з точністю Удара по мячу с точностью
землетрусу, виверження вулкану або удару блискавки; землетрясения, извержения вулкана или удара молнии;
Від удару легковик злетів у кювет. От удара легковушка вылетела в кювет.
Такого могутнього удару гітлерівці не очікували. Такого мощного удара гитлеровцы не ожидали.
ЦВК винесла попередження "Батьківщині" й "УДАРу" ЦИК вынесла предупреждения "Батькивщине" и "УДАРу"
Від сильного удару обидва авто спалахнули. От мощного удара оба автомобиля загорелись.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!