Примеры употребления "Удара" в русском

<>
• внезапность нанесения удара по противнику; • раптовість нанесення удару по противнику;
Отар Габелия сумел парировать три удара. Отарі Габелія зумів парирувати три удари.
От удара обе машины загорелись... Від зіткнення обидві машини спалахнули...
Энергию удара восприняли амортизаторы кресел. Енергію удару сприйняли амортизатори крісел.
Стальные конструкции профиля удара Blaster Сталеві конструкції профілю удару Blaster
Удара по мячу с точностью Удару по м'ячу з точністю
Защита от прямого удара ногой. захист від прямого удару ногою.
От удара, прострела пулей взрывается. Від удару, прострілу кулею вибухає.
От сильного удара автобус опрокинулся. Від сильного удару автобус перекинувся.
От сильного удара мотоцикл зажегся. Від потужного удару мотоцикл загорівся.
Татары, не выдержав удара, отступили. Татари, не витримавши удару, відступили.
Кабмин назвал действия УДАРа "обидными" Кабмін назвав дії УДАРу "образливими"
Обязанность Смягчение Удара в инвестиционном арбитраже Обов'язок Пом'якшення Удару в інвестиційному арбітражі
Другое направление удара талибов - на Кабул. Інший напрямок удару талібів - на Кабул.
От удара "Лада" опрокинулась на крышу. Від удару "Нива" перекинулася на дах.
Беспроводной датчик открытия, удара и наклона бездротовий датчик відчинення, удару та нахилу
От удара легковушка вылетела в кювет. Від удару легковик злетів у кювет.
землетрясения, извержения вулкана или удара молнии; землетрусу, виверження вулкану або удару блискавки;
Известно, что после удара он подпрыгнет; Відомо, що після удару вона підстрибне;
От удара "Газель" съехала в кювет. Від удару "ГАЗель" з'їхав у кювет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!