Примеры употребления "удар" в русском

<>
Газовая горелка удар М-881 Газовий пальник удар М-881
СУ-25 нанес сокрушительный удар! СУ-25 завдав нищівного удару!
Болезненный удар по любительскому боксу. Болючий удар по любительському боксу.
Австрийцы нанесли серьёзный удар по французам. Австрійці завдали серйозного удару по французах.
Газовая горелка удар М-886 Газовий пальник удар М-886
Корпус нанёс удар в направлении Городенки. Корпус завдав удару в напрямку Городенки.
Газовая горелка удар М-762 Газовий пальник удар М-762
Экономике страны был нанесён непоправимый удар. Економіці країни було завдано непоправного удару.
Партии "Солидарность" и "Удар" объединятся. Партії "Солідарність" і "Удар" об'єднаються.
Французская революция нанесла ордену смертельный удар. Французька революція завдала ордену смертельного удару.
Оглушительный удар потряс самолёт Торопчина. Оглушливий удар потряс літак Торопчина.
Последний удар нанесли все же англичане. Останнього удару все ж завдали британці.
Бесплатные игры удар с препятствиями Безкоштовні ігри удар з перешкодами
Кризис нанес ощутимый удар мировой торговле. Криза завдала відчутного удару світовій торгівлі.
Игрок удачно реализовал одиннадцатиметровый удар. Василь вдало виконав одинадцятиметровий удар.
арагонским вольностям был нанесён смертельный удар. арагонським вільностям було завдано нищівного удару.
Бесплатные игры удар с эффектами Безкоштовні ігри удар з ефектами
Это нанесло удар по благосостоянию семьи. Це завдало удару по добробуту сім'ї.
Сильный удар по ж.-д. Потужний удар по ж.-д.
Авиация АТО нанесла удар, потери уточняются. Авіація АТО завдала удару, втрати уточнюються.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!