Примеры употребления "уваги" в украинском с переводом "внимание"

<>
Не звертайте уваги на провокації. Не обращайте внимания на провокации.
Багато уваги приділяється Івану Мазепі. Много внимания уделяется Ивану Мазепе.
Багато уваги приділялося їх освіті. Много внимания уделялось их образованию.
Вітовт надавав великої уваги Луцьку. Витовт уделял большого внимания Луцке.
Як поліпшити уваги і концентрації? Как улучшить внимание и концентрацию?
формує акуратність і концентрацію уваги; формирует аккуратность и концентрацию внимания;
Не випускати з уваги дрібниці. Не обращать внимания на мелочи.
До вашої уваги фото міксбордерів: К вашему вниманию фото миксбордеров:
Португальське вино заслуговує окремої уваги. Португальское вино заслуживает отдельного внимания.
Особливої уваги потребує підростаюче покоління. Особого внимания требует подрастающее поколение.
Особливої уваги заслуговують наші методи. Особенного внимания заслуживают наши методы.
Особливої уваги заслуговують лексичні омоніми. Особенного внимания заслуживают лексические омонимы.
Вибір фурнітури потребують ретельної уваги. Выбор фурнитуры потребует тщательного внимания.
Які місця варті уваги інвестора: Какие места заслуживают внимания инвесторов:
Не лише Бетмен гідний уваги. Не только Бэтмен достоин внимания.
Особливої уваги заслуговують рентні платежі. Особого внимания заслуживают рентные платежи.
Тут багато уваги приділяється мозаїці. Здесь много внимания уделяется мозаике.
Марк Руффало - "У центрі уваги" Марк Руффало - "В центре внимания"
Кілька вартих уваги готелів - нижче. Несколько стоящих внимания отелей - ниже.
Багато уваги приділяється благоустрою села. Много внимания уделено благоустройству села.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!