Примеры употребления "трьох" в украинском с переводом "три"

<>
Енциклопедія складатиметься з трьох томів. Энциклопедия состоит из трех томов.
"Ісламей" складається з трьох частин "Исламей" состоит из трёх частей
В усіх трьох - ушкоджені ноги. Во всех трех - повреждены ноги.
шорти - після двох - трьох носок; шорты - после двух - трёх носок;
Гіпотеза Ейлера Сума трьох кубів Гипотеза Эйлера Сумма трёх кубов
Дискваліфікацію продовжили до трьох місяців. Дисквалификацию продлили до трёх месяцев.
Турнірне становище після трьох етапів: Турнирное положение после трех этапов:
Церква Трьох Святителів у Сімферополі. Церковь Трех Святителей в Симферополе.
and More на трьох CD. and More на трёх CD.
Композиція проглядається з трьох сторін. Композиция просматривается с трех сторон.
Про точне дослідженні трьох проблем. О точном исследовании трёх проблем.
Дуже сподобалася послідовність трьох фраз: Очень понравилась последовательность трех фраз:
Складалася із трьох дворічних відділень: Состояла из трёх двухгодичных отделений:
Готельний комплекс "Між трьох озер" Отельный комплекс "Между трех озер"
"Серця трьох" із Машею Єфросініною. "Сердца трех" с Машей Ефросининой.
Діапазон кларнета досяг трьох октав. Диапазон кларнета достиг трех октав.
Поєдинки проходили на трьох татамі. Бои проходили на трех татами.
пакувальний лист в трьох екземплярах. Упаковочный лист в трех экземплярах.
стійка конструкція на трьох опорах; устойчивая конструкция на трёх опорах;
Ескадра складалася з трьох дивізій: Эскадра состояла из трёх дивизий:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!