Примеры употребления "трудові книжки" в украинском

<>
Де повинні зберігатися трудові книжки? Где должна храниться трудовая книжка?
2.10 Інструкції про трудові книжки. 2.10 Инструкции о трудовых книжках.
Особові справи та трудові книжки; личные дела и трудовые книжки;
На працівників, які працевлаштувалися вперше, заводяться трудові книжки. Для тех, кто трудоустраивается впервые, заведена трудовая книжка.
2.26 Інструкції про трудові книжки). 2.24 Инструкции о трудовых книжках).
"Про трудові книжки працівників" трудовых книжках работников"
Що вас спонукало до написання такої книжки? Что вас подтолкнуло на написание такой книги?
• соціально-професійні (трудові колективи, професійні об'єднання); • социально-профессиональные (трудовые коллективы, профессиональные объединения);
Потім указується дата заповнення трудової книжки. Потом указывается дата заполнения трудовой книжки.
Батьківщина високо оцінила трудові подвиги людей. Родина высоко оценила трудовой подвиг заводчан.
Ви читаєте всі книжки, які видаєте? Вы читаете все книги, которые издаете?
Проаналізуємо трудові ресурси в табл. Проанализируем трудовые ресурсы в табл.
Вкладиш без трудової книжки недійсний. Вкладыш без трудовой книжки недействителен.
статутні (основні) трудові права та обов'язки; статутные (основные) трудовые права и обязанности;
для непрацюючих - копія трудової книжки; для неработающих - копия трудовой книжки.
Вихованець московської СДЮШОР "Трудові резерви". Воспитанник московской СДЮШОР "Трудовые резервы".
Який запис вноситься до трудової книжки? Какая запись вносится в трудовую книжку?
Трудові заслуги доярки неодноразово відзначалися. Трудовые заслуги доярки неоднократно отмечались.
Варіант визначається за останньою цифрою номера залікової книжки студента. Вариант выбирается по последней цифре в зачетной книжке студента.
Закон про трудові спори 1947 р. Закон о трудовых спорах 1947 p.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!