Примеры употребления "триває евакуація" в украинском

<>
Триває евакуація зі Сніжного і Тореза. Продолжается эвакуация из Снежного и Тореза.
Метаморфоз триває 1 - 3 місяці. Метаморфоз длится 1 - 2 месяца.
20 серпня евакуація не проводилась - Шабат. 20 августа эвакуация не проводилась - Шаббат.
Сьогодні вивчення хазів триває в Матенадарані. Сегодня изучение хазов продолжается в Матенадаране.
Нові штрафи та евакуація авто. Несколько штрафов и эвакуация машины.
Суд над підозрюваними у вбивстві триває. Суд над подозреваемыми в убийстве продолжается.
Евакуація німецькими військами Старої Русси. Эвакуация немецкими войсками Старой Руссы.
Слідство у справі про катастрофу літака триває. Следствие по делу о крушении самолета продолжается.
Відбувається евакуація населення з прилеглих районів. Происходит эвакуация населения из близлежащих районов.
Комплекс тактичних навчань берегових артилеристів триває. Комплекс тактических учений береговых артиллеристов продолжается.
Завершилася евакуація британських військ з Дюнкерка. Английская армия начала эвакуацию из Дюнкерка.
Наповнення Інтерактивної карти УГКЦ триває. Наполнение Интерактивной карты УГКЦ продолжается.
Евакуація пораненого з поля бою. Эвакуация раненного с поля боя.
Скільки триває навчання в ЧТЕІ КНТЕУ? Сколько длится обучение в ЧТЭИ КНТЭУ?
пошук, евакуація й доставлення полонених, заручників; поиск, эвакуация и доставка пленных, заложников;
Стійка пароксизмальна шлуночкова тахікардія триває понад 30 секунд. Стойкий пароксизм желудочковой тахикардии, продолжающийся более 30.
Евакуація може торкнутися понад тисячу домоволодінь. Эвакуация может затронуть более тысячи домовладений.
Вигодовування пташенят триває 18 - 19 днів. Выкармливание птенцов продолжается 18 - 19 дней.
Медична евакуація / репатріація (включаючи транспортування); Медицинская эвакуация / репатриация (включая транспортировку);
Посилено триває декларування проведення медичних реформ. Усиленно идет декларирование проведения медицинских реформ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!