Примеры употребления "трапляються" в украинском с переводом "случаться"

<>
Трапляються набряки язика і гортані. Случаются отеки языка и гортани.
На річці трапляються критичні паводки. На реке случаются критические паводки.
Ми знаємо, що дива трапляються. Они знают, что чудеса случаются.
Тропічні циклони трапляються відносно рідко. Тропические циклоны случаются относительно редко.
Досить часто трапляються сильні урагани. Довольно часто случаются сильные ураганы.
Чисельність: Популяції нечисленні, трапляються рідко. Численность: Популяции немногочисленные, случаются редко.
Трапляються руйнівні циклони та землетруси. Случаются разрушительные циклоны и землетрясения.
Трапляються тритони звичайний та гребінчастий. Случаются тритоны обыкновенный и гребенчатый.
Великі обвали часто трапляються в горах. Большие обвалы часто случаются в горах.
Щогодини в Україні трапляються 17 ДТП. Ежечасно в Украине случается 17 ДТП.
часто трапляються конфліктні ситуації між партнерами. часто случаются конфликтные ситуации между партнерами.
Перебої з мережею трапляються вкрай рідко. Перебои с сетью случаются крайне редко.
Трапляються лось, ведмідь, рись, дикий кіт. Случаются лось, медведь, рысь, дикий кот.
У горах навіть трапляються нічні заморозки. Высоко в горах случаются ночные заморозки.
Трапляються опади з градом і снігом. Случаются осадки с градом и снегом.
Трапляються тут також білі ведмеді, песці. Случаются здесь также белые медведи, песцы.
Іноді на весіллях трапляються невеликі неприємності. Иногда на свадьбах случаются небольшие неприятности.
Як каже Геращенко - завжди трапляються зрадники. Как говорит Геращенко - всегда случаются предатели.
Урагани і смерчі трапляються вкрай рідко. Ураганы и смерчи случаются очень редко.
Іноді в нього трапляються напади істерики. Порой у него случались приступы истерики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!