Примеры употребления "торкнулися" в украинском с переводом "затронуть"

<>
Переводы: все27 коснуться17 затронуть9 касаться1
Реформи торкнулися і зовнішньоекономічний сектор. Реформы затронули и внешнеэкономический сектор.
Перші нововведення торкнулися цінову політику. Первые нововведения затронули ценовую политику.
Репресії торкнулися багато мільйонів людей. Репрессии затронули многие миллионы людей.
Зміни торкнулися також аграрної галузі. Изменения затронули и аграрный сектор.
Реформаторські нововведення торкнулися і соціальної сфери. Реформаторские нововведения затронули и социальную сферу.
Пост-революційні хвилювання не торкнулися Пемба. Пост-революционные волнения не затронули Пембу.
Санкції торкнулися електронного і нафтогазового секторів. Санкции затронули электронный и нефтегазовый секторы.
Ці зміни торкнулися і сферу стоматології. Эти изменения затронули и сферу стоматологии.
Реформи торкнулися всю сферу виборчого права. Реформы затронули всю сферу избирательного права.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!