Примеры употребления "товариства" в украинском

<>
ЧП - чистий прибуток акціонерного товариства; ЧП - чистая прибыль акционерного общества;
засновника у статутному фонді товариства. учредителями в уставный фонд товарищества.
підзвітні керівним органам міського (районного) товариства; подотчетны руководящим органам городской (районной) организации;
У 2016 році завершилась приватизація цього товариства. В 2016 году завершилась приватизация этого предприятия.
ідейний натхненник Києво-Мефодіївського товариства; идейный вдохновитель Кирилло-мефодиевского общества;
Експонент Товариства пересувних художніх виставок. Экспонент Товарищества передвижных художественных выставок.
Акціонерні товариства розробляють дивідендну політику. Акционерные общества разрабатывают дивидендную политику.
Характеристика правового статусу командитного товариства. Особенности правового статуса коммандитного товарищества.
Знак - часопис Українського геральдичного товариства Знак - журнал Украинского геральдического общества
Один із засновників книжкового товариства "Мінчанин". Один из основателей книжного товарищество "Минчанин".
Бронза.1972.Дім хорового товариства. Бронза.1972.Дом хорового общества.
товариства з необмеженою відповідальністю англійського права. товарищества с неограниченной ответственностью английского права.
товариства "Руська Бесіда" у Чернівцях. общества "Русская Беседа" в Черновцах.
Чисельність січового товариства не була сталою. Численность сечевого товарищества не была стабильной.
Сайт Міжнародного товариства методики Войта. Сайт Международного общества методики Войта.
життя товариства будувалася на кооперативних засадах. жизнь Товарищества строилась на кооперативных началах.
Засновник Товариства "Україна-Ізраїль" (1990). Основатель общества "Украина-Израиль" (1990).
Стали утворювати товариства власників житла (ТСЖ). Стали образовывать товарищества собственников жилья (ТСЖ).
Концертна зала музичного товариства (1877). Концертный зал музыкального общества (1877).
Поняття та юридична характеристика договору простого товариства. Понятие и общая характеристика договора простого товарищества.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!