Примеры употребления "творчим" в украинском с переводом "творческий"

<>
Переводы: все10 творческий9 созидательный1
Особа поета освітлене творчим натхненням. Лицо поэта озаряет творческое вдохновение.
володіє критичним та творчим мисленням; обладает критическим и творческим мышлением;
життєвим і творчим шляхом Ф. Кафки;... жизненным и творческим путем Ф. Кафки;...
Крім того місто рясніє творчим потенціалом. Кроме того город изобилует творческим потенциалом.
Салават Фатхутдінов працює творчим керівником театру. Салават Фатхутдинов - творческий руководитель театра.
Захоплюючий Програма туру з творчим духом Захватывающий Программа тура с творческим духом
Кожен з них володіє індивідуальним творчим методом. Каждый из них выделяется индивидуальной творческой манерой.
Першим творчим потягом Шепкотта була композиторська діяльність. Первым творческим увлечением Шапкотта была композиторская деятельность.
Патріотизм є творчим актом духовного самовизначення особи. Патриотизм - это творческий акт духовного самоопределения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!