Примеры употребления "творцем" в украинском

<>
Переводы: все28 создатель21 творец7
Але Герасимов був творцем фільму. Но Герасимов был создателем фильма.
Хто був творцем географічних ідей? Кто был творцом географических идей?
Є творцем школи радянських зброярів. Является создателем школы советских оружейников.
Очевидно, Жозеф-Анрі виявився справжнім творцем ". Очевидно, Жозеф-Анри оказался истинным творцом ".
Творцем серіалу став Стів Лайтфут. Создателем сериала стал Стив Лайтфут.
Головний фігона Агунуа вважається творцем світу. Главный фигона Агунуа считается творцом мира.
Творцем серіалу є Коул Хеддон. Создателем сериала является Коул Хэддон.
Есхіл став справжнім творцем грецької трагедії. Эсхил стал настоящим творцом греческой трагедии.
Творцем нейромережі стала компанія Microsoft. Создателем нейросети является компания Microsoft.
Головним творцем звитяги став Ел Джефферсон. Главным творцом победы стал Эл Джефферсон.
Творцем мультсеріалу є Томас Астрюк. Создателем мультсериала является Томас Астрюк.
По-четверте, воно виступало творцем художніх цінностей. По-четвертых, оно выступало творцом художественных ценностей.
Коперник був творцем гідравлічної машини. Коперник был создателем гидравлической машины.
Перш за все з Богом, своїм творцем. В первую очередь с Богом, своим творцом.
Творцем цих інструментів була людина прямоходяча. Создателем этих инструментов был человек прямоходящий.
Його вважають творцем перших киргизьких байок. Его считают создателем первых киргизских басен.
Лібіх фактично став творцем сучасної агрохімії. Либих фактически стал создателем современной агрохимии.
Шарав був творцем монгольського агітаційного плаката. Шарав был создателем монгольского агитационного плаката.
Творцем цього жанру був Узеїр Гаджибеков. Создателем этого жанра был Узеир Гаджибеков.
Творцем фігури є скульптор Стівен Менсфілд. Создателем фигуры является скульптор Стивен Мэнсфилд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!