Примеры употребления "творець" в украинском

<>
Його творець - У. Ф. Бентлі. Его создатель - У. Ф. Бентли.
"Так скоро ль, мій творець?" "Да скоро ль, мой творец?"
"Богдан Хмельницький - творець Української держави". "Богдан Хмельницкий - основатель Украинского государства".
Творець нового типу хорового концерту. Создал новый тип хорового концерта.
Російський електротехнік, творець лампи розжарювання. Русский электротехник, изобретатель лампы накаливания.
"Барбру Ліндгрен - літературний творець нового. "Барбру Линдгрен является литературным созидателем нового.
німецький інженер, творець першого мотоцикла. немецкий инженер, создатель первого мотоцикла.
Бог - Творець світу і людини. Бог - творец мира и человека.
Творець московської школи небесної механіки. Основатель московской школы небесной механики.
Творець класичних зразків української хорової музики. Создал классические образцы украинской хоровой музыки.
Творець хорватських і латинських віршів. Создатель хорватских и латинских стихов.
До чого творець мене готував, К чему творец меня готовил,
Іммануїл Кант - творець німецької класичної філософії. Иммануил Кант - основатель немецкой классической философии.
Творець математичного аналізу - диференціального та інтегрального обчислення. 14 Создал математический анализ- дифференциальное и интегральное исчисление.
Творець кінокомпанії "View Askew Productions". Создатель кинокомпании "View Askew Productions".
Так, судження: "Народ - творець історії"; Да, суждение: "Народ - творец истории";
Творець WWW, HTTP, HTML, URI. Создатель WWW, HTTP, HTML, URI.
Творець не забуває свого творіння. Творец находится вне своего творения.
Основоположник формальної логіки, творець силогістики. Основоположник формальной логики, создатель силлогистики.
Кожен учитель - творець власної технології. Каждый преподаватель - творец собственной технологии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!