Примеры употребления "сумно" в украинском с переводом "печально"

<>
Між тим сумно, під вікном, Меж тем печально, под окном,
Особливо сумно, коли гинуть діти. Особенно печально, когда погибают дети.
І вітер дув, сумно виття. И ветер дул, печально воя.
Сумно, що це було допущено. Печально, что это было допущено.
Але якось сумно і дивно Но как-то печально и странно
Сумно, що розвалюється банківська система. Печально, что разваливается банковская система.
Ганна, мати сумно відомої Елізабет Баторі. Анна, мать печально известной Эржебет Батори.
Тоттенем сумно відомий своєю організованою злочинністю. Тоттенем печально известен своей организованной преступностью.
А у сусідів все дуже сумно. А у соседей все очень печально.
"Досить сумно виглядає ситуація із санкціями. "Достаточно печально выглядит ситуация с санкциями.
Посмертна доля "кращого імпресіоніста" склалася сумно. Посмертная судьба "лучшего импрессиониста" сложилась печально.
З ним бідний Клавдія сумно погоджувався, С ним бедный Клавдио печально соглашался,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!