Примеры употребления "сумно" в украинском с переводом "грустно"

<>
Хоч сумно жити, друзі мої, Хоть грустно жить, друзья мои,
І довго серцю сумно було. И долго сердцу грустно было.
Як сумно мені твоє явище, Как грустно мне твое явленье,
Позитивні емоції і трішки сумно. Позитивные эмоции и немного грустно.
Якось пусто та сумно, скажіть? Как-то пусто и грустно, скажите?
Мені сумно на тебе дивитися... Мне грустно на тебя смотреть...
Але сумно думати, що марно Но грустно думать, что напрасно
За цим дуже сумно спостерігати. За этим очень грустно наблюдать.
Зніміть відео, коли вам сумно Снимите видео, когда вам грустно
Мені стало сумно: на високій будинок Мне стало грустно: на высокой дом
Сумно і тихо біля берега сонного... Грустно и тихо у берега сонного...
Сусіди сумно похитали головою і сказали: Соседи грустно покачали головой и сказали:
Мені сумно, але правильне рішення - зупинитися. Это грустно, но решение остановиться будет правильным.
Сумно, що справа дійшла до такого. Грустно, что дело дошло до такого.
Це життєва філософія теж дуже сумно. Это жизненная философия тоже очень грустно.
Це дуже сумно ", - розповів Йос Стеллінг. Это очень грустно ", - рассказал Йос Стеллинг.
Ми прощаємося, йому сумно - мені теж. Мы прощаемся, ему грустно - мне тоже.
Це дуже небезпечно, сумно і прикро. Это очень опасно, грустно и больно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!