Примеры употребления "страшенно" в украинском

<>
Ця, друга, була страшенно складна. Эта, вторая, была ужасно сложная.
Страшенно голосно і неймовірно близько (авт. Жутко громко и запредельно близко (англ.
Думаю, нам усім його страшенно бракуватиме ". Нам всем будет его очень не хватать ".
Батько страшенно злякався, став мене відкачувати. Отец дико испугался, стал меня откачивать.
щоб мені страшенно не приснилося, чтобы мне страшное не приснилось,
На вулиці було страшенно гаряче. На улице было ужасно жарко.
Х / ф "Страшенно голосно і неймовірно близько" К / ф "Жутко громко и запредельно близко"
Вона співає щиро, але страшенно фальшиво. Маргарита поет искренне, но очень фальшиво.
Страшенно піклується про свою зовнішність. Ужасно заботится о своей внешности.
Ніку страшенно не хочеться переривати відпустку. Нику ужасно не хочется прерывать отпуск.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!