Примеры употребления "стародавнє" в украинском

<>
Ямхад - стародавнє аморейське царство Сирії. Ямхад - древнее аморейское царство Сирии.
Любив усе стародавнє, церковне, російське. Любил всё старинное, церковное, русское.
Тоді стародавнє місто належало хазарам. Это древнее поселение принадлежало хазарам.
2) Стародавнє місто-держава в Шумері (шумерск. 2) Старый город-государство в Шумере (шумерск.
Поблизу розташовано стародавнє місто Танаїс. Поблизости расположен древний город Танаис.
Афіни - найбільш відоме стародавнє місто країни. Афины - наиболее известный старинный город страны.
Археологічний комплекс "Стародавнє місто Мірмекій" Археологический комплекс "Древний город Мирмекий"
Петра - стародавнє місто в Йорданії. Петра является древнейшим городом в Иордании.
Ван - стародавнє вірменське місто у Туреччині. Ван - древний армянский город в Турции.
Колись тут знаходилось стародавнє місто Смірна. Когда-то здесь находился древний город Смирна.
Наше місто - стародавнє і водночас молоде. Наш город древний и одновременно очень молодой.
Şerefiye Sarnıcı) - стародавнє підземне водосховище Константинополя. Serefiye Sarn?c?) - древнее подземное водохранилище Константинополя.
Стародавнє місто бога Крішни колись вважалося міфом. Древний город Господа Кришны считался обычным мифом.
Це стародавнє мистецтво, коли-то доступне людям. Это древнее искусство, когда-то доступное людям.
Стародавнє місто Великі Луки відзначить 850-річчя; Древний город Великие Луки отметит 850-летие;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!