Примеры употребления "стану облоги" в украинском

<>
Після дводенної облоги фортеця була звільнена. После двухдневной осады крепость была освобождена.
Втрата нативного стану називається денатурацією. Потеря нативного состояния называется денатурацией.
Початок облоги фортеці Нарва російськими військами. Начало осады русскими войсками крепости Нарва.
коротку характеристику стану російської економіки; краткую характеристику состояния российской экономики;
Останній зруйнував замок після короткої облоги. Последний разрушил замок после короткой осады.
Бічний аміотрофічний склероз: стабілізація стану; Боковой амиотрофический склероз: стабилизация состояния;
Після тримісячної облоги гарнізон форту здався. После трёхмесячной осады гарнизон форта сдался.
3) життя існувало завжди (теорія стаціонарного стану); 2) жизнь существовала всегда (теория стационарного состояния);
"Про перенесення облоги". "О перенесении осады".
Оцінка стану підвалу і горища Оценка состояния подвала и чердака
Після недовгої облоги аль-Кадір погодився капітулювати. После недолгой осады аль-Кадир согласился капитулировать.
оцінка стану вводів високої напруги; оценка состояния вводов высокого напряжения;
25 липня, після довгої облоги, Умаїта лягла. 25 июля, после долгой осады, Умайта пала.
Ми побачили профанацію воєнного стану. Мы увидели профанацию военного положения.
Після короткої 6-7-денної облоги Асті капітулював. После короткой 6-7-дневной осады Асти капитулировал.
шини моніторингу стану (англ. Snoop Ring); шины мониторинга состояния (англ. Snoop Ring);
Після тривалої облоги греки взяли Трою. После длительной осады греки берут Трою.
Закінчується текст описом стану самадхи. Заканчивается текст описанием состояния самадхи.
після важкої облоги виснажений Ренн здався. после тяжёлой осады истощённый Ренн сдался.
"Агресивний" аудит стану фізичної охорони об'єкту "Агрессивный" аудит состояния физической охраны объекта
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!