Примеры употребления "становить" в украинском с переводом "составлять"

<>
Вектор ініціалізації становить 48 біт. Вектор инициализации составляет 48 бит.
Ємність акумулятора становить 4270 мАг. Емкость аккумулятора составляет 4270 мАч.
Десь 75% становить виїзний туризм. Где 75% составляет выездной туризм.
Боєкомплект становить 300 патронів [2]. Боекомплект составляет 300 патронов [2].
Площа становить 0,00317 стерадіан. Площадь составляет 0,00317 стерадиан.
Площа Аланда становить 685 км ². Площадь Аланда составляет 685 км ?.
Медіана становить 44,78 євро. Медиана составляет 44,78 евро.
Площа кампусу становить 720 акрів. Площадь кампуса составляет 720 акров.
Біологічна доступність ібупрофену становить 71%. Биологическая доступность ибупрофена составляет 71%.
Площа заказника становить 16 гектар. Площадь заказника составляет 16 гектар.
Нижня хмарність становить 4,8... Нижняя облачность составляет 4,8...
Ємність акумулятора становить 3075 маг. Емкость аккумулятора составляет 3075 мАч.
Виняток становить оздоблений мармуром міхраба. Исключение составляет отделанный мрамором михраба.
Площа пентхауса становить 750 м2. Площадь пентхауса составляет 750 м2.
Вартість пального по Нікосії становить: Стоимость горючего по Никосии составляет:
Абонплата становить 500 грн / міс. Абонплата составляет 500 грн / мес.
Діаметр Апофіса становить 15 метрів. Диаметр Апофиса составляет 15 метров.
Вміст парафіну становить 0,9%. Содержание парафина составляет 0,9%.
Поїзд становить серйозну конкуренцію літакам. Поезд составляет серьёзную конкуренцию самолётам.
Мінімальна вартість конвертації становить $ 1500. Минимальная стоимость конвертации составляет $ 1500.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!