Примеры употребления "спільнота" в украинском

<>
У 1962 році утворилася спільнота. В 1962 году образовалось сообщество.
Японська спільнота "F.A.S. Японское общество "F.A.S.
• Французька ділова спільнота в Україні • Французская деловая община в Украине
Україна та міжнародна спільнота не визнали цей "референдум" легітимним. Украинские власти и международное сообщество не признают итогов "референдума".
Міжнародна спільнота постала перед страшною кризою безпеки. "Мир предстал перед страшным кризисом безопасности.
Міжнародна спільнота не визнала цього. Мировое сообщество это не признает.
Ця спільнота не була однорідною. Эта общность не была однородной.
Світова спільнота його не визнала. Научным сообществом она не признаётся.
Американська спільнота туристичних агентств (АСТА); Американское общество туристических агентств (АСТА).
Монастирська спільнота нараховує 6 монашок. Монастырская община насчитывает 6 монахинь.
№ 1 Спільнота взаємодопомоги "Емаус-Оселя" № 1 Сообщество взаимопомощи "Эммаус-Оселя"
"Благодійник: дитяча або молодіжна організація (спільнота)" "Благотворитель: детская или молодежная организация (общество)"
Тьоніс Ф. Спільнота та суспільство. Тённис Ф. Община и общество.
Міжнародна Спільнота Естетичних Пластичних Хірургів Международное Сообщество Эстетических Пластических хирургов
LiveJournal.com - глобальна спільнота блогерів; LiveJournal.com - глобальная сообщество блоггеров;
Як діє спільнота? - Open Place Как действует сообщество? - Open Place
Ях - люди, громада, спільнота, поселення. Ях - люди, община, сообщество, поселение.
Світова спільнота засудила дії Ізраїлю. Мировое сообщество осудило действия Израиля.
Біткоін спільнота критикує Bitcoin Cash Биткоин сообщество критикует Bitcoin Cash
спільнота стає сильнішою з кожним днем! сообщество становится сильнее день ото дня!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!