Примеры употребления "международное сообщество" в русском

<>
Международное сообщество осудило израильскую операцию. Міжнародне співтовариство засудило ізраїльську операцію.
Чем дышит международное сообщество профессионалов ТЦО Чим дихає міжнародна спільнота професіоналів ТЦУ
Международное сообщество выступило с осуждением псевдовыборов. Міжнародне співтовариство виступило із засудженням псевдовиборів.
интеграция в международное научно-образовательное сообщество. інтеграція в міжнародну науково-освітню спільноту.
Авария в Гоянии привлекла международное внимание. Аварія в Гоянії привернула міжнародну увагу.
В 1973 Гренландия вступила в Европейское экономическое сообщество вместе с Данией. В 1973 Ґренландія як частина Данії увійшла до Європейської Економічної спільноти.
Международное право и сравнительное правоведение; міжнародного права та порівняльного правознавства;
53,43% посетили музейную сообщество в ВКонтакте; 65,37% відвідали музейну спільноту в ВКонтакте;
Обозначения: Украинской мин., Международное min. Позначення: українське хв, міжнародне min.
Каждое сообщество создаёт свою субкультуру. Кожне суспільство утворює свою субкультуру.
Международное признание системы управления качеством "Белтимпорт" Міжнародне визнання системи управління якістю "Белтімпорт"
Автономное сообщество Канарские острова Королевства Испания Автономне співтовариство Канарські острови Королівства Іспанія
Международное обозначение фолклендского фунта - FKP. Міжнародне позначення фолклендського фунта - FKP.
Все видеозаявки добавляются в сообщество "NIN Ghosts". Всі відеозаявки додаються до спільноти "NIN Ghosts".
Джелонг и Австралийское международное авиашоу. Джилонг і Австралійське міжнародне авіашоу.
Meibion Glyndwr) Поддерживающие группы: Сообщество (валл. Meibion Glyndŵr) Підтримують групи: Спільнота (валл.
Специализация: международное частное право, сравнительное правоведение. Спеціалізація: міжнародне приватне право, порівняльне правознавство.
Нажимаете "Создать сообщество". Натискаєте "Створити спільноту".
Международное признание и аккредитация ГЦСИ Міжнародне визнання та акредитація ГЦСІ
Следующий шаг - нажимаем кнопку "Создать сообщество". Наступний крок - натискаємо кнопку "Створити спільноту".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!